Nina Weihnachtsfrau

Er war da!! þvörusleikir  war daaaa! Naja. Nicht er direkt. Aber jemand war so lieb und hat mir den Stiefel gefüllt …. NinA! Mit einem Weihnachtsgedicht, das sie gefunden hat. Sie hat mir Folgendes geschrieben:

“Ich möchte dir das Gedicht über diese Katze schicken (natürlich in Übersetzung, die gibt`s aber nur auf Englisch), gesungen von Björk mit ihrer wunderbaren, unverwechselbaren Stimme. Vor allem die letzten beiden Strophen passen doch sehr gut in jedes Zeitalter und jedes Land.”

NinA hat Recht. Die letzten beiden Strophen passen besonders in diesen Zeiten sehr gut.

Ihr könnt es hier finden.

Auf dem Foto seht ihr übrigens einen Weihnachtskatzen-Anhänger. Auch von NinA! Sie hat ihn in Reykjavík in einem dieser Weihnachtsgeschäfte gekauft, die das ganze Jahr über Weihnachtssachen verkaufen. Danke, liebe NinA, für das Gedicht, Björk und die Katze. Ich hab mich seeeehr gefreut! 🙂

jólakötturínn1 (1)

Ob ich heute Nacht wieder etwas in meinen Stiefel bekomme? Ich lass mich überraschen.

Teilen über: